Translation MA
London Metropolitan University
Student rating
This is the overall rating calculated by averaging all live reviews for this uni on Whatuni.
( 4.0) View reviews

Want to know what it's like to study this course at uni? We've got all the key info, from entry requirements to the modules on offer. If that all sounds good, why not check out reviews from real students or even book onto an upcoming open days?

Different course options
6 options available
academic-cap
Qualification

MA - Master of Arts

location-pin
Location

Holloway Campus

beaker
Study mode

Full Time

calendar
Start date

SEP

time
Duration

1 Year

Course info

Select a course option


Qualification

MA - Master of Arts

Location

Holloway Campus

Study mode

Full Time

Start date

SEP

Duration

1 Year

SELECTED

Qualification

MA - Master of Arts

Location

Holloway Campus

Study mode

Full Time

Start date

SEP-25

Duration

1 Year

SELECT

Qualification

MA - Master of Arts

Location

Holloway Campus

Study mode

Full Time

Start date

SEP-26

Duration

1 Year

SELECT

Qualification

MA - Master of Arts

Location

Holloway

Study mode

Full Time

Start date

SEP-25

Duration

1 year

SELECT

Qualification

MA - Master of Arts

Location

Holloway

Study mode

Part Time

Start date

SEP-25

Duration

2 years

SELECT

Qualification

MA - Master of Arts

Location

Holloway

Study mode

Online

Start date

SEP-25

Duration

1 year

SELECT

Subjects

Select a subject


Exam type

Select a an exam type


Location

Select student location


Rest of World
SELECTED

Course info

Why study this course?A masters degree designed to help you start or advance a career in translation. The course meets academic and professional standards as well as market demands of the translation industry, through a balanced and well-structured curriculum.London Met is a Higher Education Partner of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), were also a member of the Conference Internationale Permanente dInstituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI), a prestigious ...Read more

Why study this course?

A master's degree designed to help you start or advance a career in translation. The course meets academic and professional standards as well as market demands of the translation industry, through a balanced and well-structured curriculum.

London Met is a Higher Education Partner of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), we're also a member of the Conference Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI), a prestigious international association of translation and interpretation institutes.

This course offers a Distance Learning option for full time (one year) and part time (two years) students. Students from both courses are taught together in a synchronous hybrid mode as one community of learners.

This master's degree has a vocational emphasis on specialist translation, focusing on areas such as law, politics, medicine, business, IT and media. You will also learn to translate different types of institutional documents (UN and EU), as well as use dedicated software to subtitle films and localise websites and software.

A substantial built-in part of this course is the compulsory practical and career enhancing work placement module, which offers an opportunity to gain hands-on professional experience with one of the many translation service providers in the UK and, whenever possible, with institutions of the European Union and the United Nations. The lecturer in charge of the module will provide information on work placement opportunities and guidance on completing the required application processes and will support you throughout in obtaining suitable opportunities.

As a student of the programme you will have the opportunity to translate using the following languages paired with English: Arabic, Mandarin, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian and Spanish. You must be fluent in English and be fluent or proficient in your other chosen language.

We have strong links in the translation industry that allow us to share best practice in translation and teaching. This offers an excellent learning experience for our students and allows for additional learning opportunities, such as our annual visit to the European Commission’s Directorate-General for Translation in Brussels. You will also learn from invited guest speakers from the translation industry who have a wealth of experience in translation, providing you with insights in the work of translators in various fields.

Key stats

WUSCA ranking:
WUSCA student ranking
These are the 2024 rankings, based on ratings given by past and current students.
73/101
CUG Ranking
CUG Ranking
Source: Complete University Guide 2025
127th
What students say
P
Patricia
09 Nov 23

The facilities are not always readily available, like computers and clean bathrooms. And many IT access for us students don't always..Read more

A
Alessandra
09 Nov 23

I think that is a good place to study..Read more

Modules

Modules (Year 1)
IDP Connect

Entry requirements

You will be required to have: a first degree at 2:1 or above in translation, interpreting, modern languages or a related field (applications from candidates with a second class degree or from non-language based disciplines will be considered but an entry test will be required. Applicants with substantial work experience in translation but no first degree will also be considered); native knowledge of the native language; near-native proficiency in the first foreign language; good command of the second foreign language (if applicable).

Tuition fees

Students living in

Rest of World

£18,150 per year

This information is updated by IDP Connect, or in some cases the institution directly.
Please note: The fees might vary so please make sure you contact the institution for up to date information.

Students from International

The amount you'll pay if you come to study here from a country outside the EU.

Mannequin House En-suite rooms from 265 per week

IDP Connect

Latest reviews

Latest Translation reviews

Translation
Translation
P
Patricia
09 Nov 23
Translation MA
The facilities are not always readily available, like computers and clean bathrooms. And many IT access for us students don't always...
Read more
A
Alessandra
09 Nov 23
Translation BA (Hons)
I think that is a good place to study...
Read more
Review breakdown
University rating
University rating
Students' union
Societies and Sports
University halls
Facilities
Lecturers and teaching quality
Local life
Career prospects
Student support
Location
Campus look and feel
Student life
Course rating
Course content
Work placements and internships
Tutor contact time
Subject facilities
University location
Cost of living
Safety
Public transport
Part-time work opportunities
Graduate employment opportunities
Diversity
Location
Safety
Room allocation
Internet/wifi
Value for money
Property management

How Translation students rated:

Student rating
( 4.4) 8 reviews
5 star
51%
4 stars
37%
3 stars
12%
2 stars
0%
1 star
0%

How all students rated:

Student rating
( 4.0) 1,318 reviews
5 star
36%
4 stars
39%
3 stars
20%
2 stars
3%
1 star
2%
Search reviews that mention

Uni info

London Metropolitan University
London Metropolitan University , City of London

London Metropolitan University is home to a diverse community of learners, mentors, practitioners, innovators, and thinkers, located in...

Student rating
( 4.0) View reviews
CUG ranking
127th

Similar courses at this uni

Find a course

  • Undergraduate
  • HND / HNC
  • Foundation degree
  • Access & foundation
  • Postgraduate