Want to know what it's like to study this course at uni? We've got all the key info, from entry requirements to the modules on offer. If that all sounds good, why not check out reviews from real students or even book onto an upcoming open days?
Professional Masters
John Anderson Campus
Full Time
FEB-25
12 Months
Select a course option
Professional Masters
John Anderson Campus
Full Time
FEB-25
12 Months
Select a subject
Select a an exam type
This course, a partnership with the Middle East University in Amman, Jordan, allows students with existing Arabic-English language skills to further their understanding of how to translate to a professional level.
The nature of the course means that you'll take part in simulated real-world translation tasks across different specialised domains e.g. business, tourism, science and journalism. In so doing, you'll build a toolkit of best practices and strategies for translation, while also developing a range of intercultural communication skills valued in the working world more broadly.
The course includes hands-on training in Trados, industry-leading computer-assisted translation software, through the RWS Campus scheme, which gives students the additional opportunity to gain valuable Trados Certification, an industry-recognised marker of professional competence in CAT tools. Our curriculum also incorporates training and practice in the use of subtitling software, another in-demand skill.
Students are further supported in their studies by a wide range of University resources. An extensive collection of e-books and online journal content can be accessed remotely through the Library, which also hosts a suite of virtual Skills Boost sessions the Learner Development Services team offer online advice and further training on a range of academic practices while our Disability and Wellbeing Service team is made up of advisers with specialist expertise in disability, health, mental health and counselling.
Designed with graduate employability at its centre, the course will prepare you for a career in and beyond the language service provider industry.
You'll gain professional proficiency in translation which will open up a broad array of potential career paths within the translation industry and beyond.
Roles in both the public and private sectors could include, but are not necessarily be restricted to:
First- or upper second-class Honours degree, or overseas equivalent. An academic background in English or translating is not required. Applicants with a lower degree classification may be considered on an individual basis.
Students living in
Domestic
Students from Domestic
Please contact the provider
Students from England
Please contact the provider
Students from Scotland
Please contact the provider
Students from Wales
Please contact the provider
Students from Northern Ireland
Please contact the provider
Students from EU
Please contact the provider
Students from International
Please contact the provider
The University of Strathclyde is a leading international technological university which offers a diverse range of postgraduate...
Check out our
Glasgow city guide